Hinkley-lighting ELEANOR 4959PL Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Beleuchtung Hinkley-lighting ELEANOR 4959PL herunter. Hinkley Lighting ELEANOR 4959PL User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 5
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com
Assembly Instructions
Item No. 4959 / Page 1
start here
1. Find a clear area in which you can work.
2. Unpack fixture from carton.
3. Carefully review instructions prior to assembly.
*** The construction of this fixture will be accomplished by first
assembling the main body, installing the mounting hardware, making
all necessary electrical connections, hanging the fixture from the
ceiling and then installing the fixture shades.
SAFTEY WARNING: READ WIRING AND GROUND INSTRUIONS (I.S.18)
AND ANY ADDITIONAL DIRECTIONS. TURN POWER SUPPLY OFF
DURING INSTALLATION. IF NEW WIRING IS REQUIRED, CONSULT A
QUALIFIED ELECTRICIAN OR LOCAL AUTHORITIES FOR CODE
REQUIREMENTS.
1. To assemble fixture, first spread the ten lower arms (A) apart until
they are equally spaced 36 degrees apart, next rotate the upper five
arms (B) until they are equally spaced 72 degrees apart and evenly
spaced between two lower arms.
2. Slip center tube (2) along fixture supply wire and thread into
coupler (C) approximately ½”. Tighten hex nut (H) on center tube
against coupler (C) to lock center tube in place.
3. Now slip polished outside tube (3) over center tube (2).
4. Next slip decorative break (4) over polished tube (3) being careful
not to scratch the finish.
5. Slip large crystal center column (5) over polished tube until it rest on
top of decorative break (4).
6. Slip decorative cap (6) over polished tube (3) until it rests on top of
crystal center column (5).
7. Slip crystal ball (7) along wire and over polished tube (3), this is
followed by small check ring (8).
8. To complete center column assembly slip loop (9) along wire and
thread onto exposed threaded end of center tube (2) installed
earlier and tighten.
To continue assembly of this fixture see page 2 of the instructions
Les Instructions D’assemblage
Numéro d’article: 4959 / Page 1
commencez ici
1. Trouvez un espave libre dans lequel vous pouvez travailler.
2. Déballlez appareil de la boîte.
3. Examinez attentivement les instructions avant le montage.
*** La construction de cet appareil sera réalisé par l’assemblage de la
première partie principale, l’installation du matériel de montage, ce
qui rend toutes les connexions électriques nécessaires, le luminaire
suspendu au plafond et ensuite installer les nuances de fixation.
AVERTISSEMENT DE SECURITE: LIRE CABLAGE ET INSTRUCTIONS DE
MISE (I.S.18), ET TOUTE AUTRE INSTRUCTION. COUPER
L’ALIMENTATION ELECTRIQUE PENDANT L’ONSTALLATION. SI DE
NOUVELLES CABLAGE N’EST NECESSAIRE, CONSULTEZ UN
ELECTRICIEN QUALIFIE OU AUTORITES LOCALES POUR EXIGENCES DU
CODE.
1. Pour assembler luminaire, premier diffuser les dix bras inférieurs (A)
en dehors jusqu’à ce qu’ils soient équidistants 36 degrés dehors, à
côté tourner les supérieurs cinq bras (B) jusqu’à ce qu’ils soient
espacés de manière égale 72 degrés dehors et régulièrement
espacées entre deux bras inférieurs.
2. Slip tube central (2) le log du fil d’alimentation du luminaire et du
fil dans le coupleur (C) d’environ 12.7 mm. Serrer l’écrou hexagonal
(H) sur le tube de centre contre coupleur (C) pour verrouiller tube
central en place.
3. Maintenant glisser poli à l’exérieur tube (3) sur le tube central (2).
4. Glissez prochaine pause décoratif (4) sur le tube poli (3) en prenant
soin de ne pas égratigner le fini.
5. Glissez grande colonne centrale en cristal (5) sur le tube poli jusqu’à
ce qu’il repose sur le dessus de pause décoratif (4).
6. Glissez capuchin decorative (6) sur le tube poli (3) jusqu’à ce qu’il
repose sur le dessus de la colonne centrale en cristal (5).
7. Slip boule de cristal (7) le long du fil et sure le tube poli (3), il est
suivi par la petite bague de contrôle (8).
8. Pour completer la colonne centrale assemblage boucle de glissement
(9) le long du fil et du fil sur l’extrémité filetée exposée du tube
central (2) installé précédemment et serrer.
Pour poursuivre l’assemblage de cet accessoire voir page 2 des instructions
Instrucciones De Montaje
Número del artículo: 4959 / Página 1
empezar aquí
1. Busque un lugar claro en el que se puede trabajar.
2. Desembale accesorio de la caja.
3. Revise cuidadosamente la Instrucciones antes del montaje.
*** La construcción de este aparato se llevará a cabo, en primer lugar
el montaje del cuerpo principal, la instalación de las piezas de montaje,
por lo que todas las conexiones eléctricas necesarias, que cuelga la
lámpara del techo y luego instalar los tonos accesorio.
ADVERTENCIA DE SEGURIDAD: LE LAS INSTRUCCIONES DE
CABLEADO Y LA TIERRA (I.S.18), E INSTRUCCIONES ADICIONALES.
APAUGE LA ALIMENTACIÓN DE CORRIENTE DURANTE LA
INSTALACIÓN. SI SE REQUIERE NUEVO CABLEADO, CONSULTE CON
UN ELECTRICISTA O AUTHORIDADES LOCALES PARA REQUISTOS
DEL CÓDIGO.
1. Para el montaje de accesorio, se extendió primero los diez brazos
inferiores (A) de separación hasta que están igualmente espaciadas
36 grados de distancia, junto girar los cinco brazos superiores (B)
hasta que están igualmente espaciadas 72 grados de separación y
espaciados de manera uniforme entre los dos brazos inferiores.
2. Deslice tubo central (2) a lo largo de cable de alimentación accesorio
y el hilo en el acoplador (C) aproximadamente 12.7 mm. Apretar la
tuerca hexagonal (H) en el tubo central contra acoplador (C) para
fijar el tubo central en su lugar.
3. Sacar hacia fuera del tubo pulido (3) sobre el tubo central (2).
4. Siguiente deslizamiento descanso decorative (4) sobre el tubo pulido
(3) con cuidado de no rayar el acabado.
5. Deslice la columna central de cristal de gran tamaño (5) sobre el tubo
puido hasta que descanse en la parte superior de las cavaviones de
decoración (4).
6. Deslice la tapa decorative (6) sobre el tubo pulido (3) hasta que
descanse en la parte superior de la columna de centro de cristal (5).
7. Deslice la bola de cristal (7) a lo largo del alambre y sobre el tubo
pulido (3), esto es seguido por el anillo de control pequeñas (8).
8. Para completer la columna central circular de deslizamiento de
montaje (9) a lo largo del alambre e hilo sobre el extremo roscado
expuesta del tubo central (2) instalado anteriormente y apriete.
Para continuar con el montaje de este accesorio ver página 2 de las
instrucciones
Drawing 1
Arm Assembly
Drawing 2
Fixture Assembly
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com

Seite 2

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com Assembly I

Seite 3

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com

Seite 4 - Safety Cable Installation

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com

Seite 5 - Instrucciones de cableado

H I N K L E Y L I G H T I N G 33000 Pin Oak Parkway Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkleylighting.com

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare